memoQ Day Osaka 2018
2018年10月30日 | オーバルホール、カンファレンスルーム(大阪)

アジェンダ | お申込み
 
ご好評をいただきました昨年の大阪イベントに引き続き、今年は2018年10月30日にmemoQイベントを開催いたします。この無料のカンファレンスでは、memoQの背後にあるコンセプト、他の翻訳ソリューションとは異なる点などもご紹介しながら、翻訳者様、翻訳会社様、クライアント企業様がmemoQでどのように翻訳プロセスをスピードアップできるかを説明いたします。

翻訳会社様、クライアント企業様、翻訳者様(memoQにご関心のある方もmemoQご使用中の方も)、ぜひこのイベントにご参加ください。
イベントの詳細を確認し、今すぐ申し込みましょう。皆様のビジネスのご発展に必ずお役に立ちます

 
このイベントの参加費用は無料です。お申込み期限は2018年10月26日です。
 

アジェンダ
 
  • 13:00-13:25 - 受付
  • 13:25-13:30 - 開会
  • 13:30-14:15 - memoQの基本操作およびmemoQ 8.x の新機能紹介 (三浦 陽、memoQ)
  • 14:15-14:55 - The world of metadata (Angelika Zerfass, zaac, memoQ trainer and consultant)
  • 14:55-15:35 – 翻訳者様によるmemoQ体験談
  • 15:35-15:55 - コーヒー休憩
  • 15:55-16:40 - 機械翻訳エンジンの選び方、memoQでの使い方 (森口 功造様、Kawamura International)
  • 16:40-17:10 - memoQで過去の資産を活用する方法 (糸目 慈樹様)
  • 17:10-17:30 - コーヒー休憩
  • 17:30-18:00 - memoQ server/cloudのご紹介 (三浦 陽、memoQ)
    18:00-18:30 – カスタマーポータルによる翻訳ワークフローの自動化 (JATCO Japan 鈴木様による導入事例紹介)
  • 18:30-19:00 - プレミアム用語管理システム QTerm のご紹介 (ida Corporation 安藤様による導入事例紹介)
    19:00-20:30 - 交流会(ハンガリーワインテースティング)
    20:30 - 閉会

お申込みについて

このイベントの参加費用は無料です。座席数が限られておりますので、お早めにお申し込みください。


お申込み締め切りは2018年10月26日です。 
 
お申込み後にご参加できなくなった場合は、10月26日までに三浦 陽(yo.miura@memoq.com)にメールでご連絡ください。他の方を招待させていただくうえで大変助かります。

ご不明な点等ございましたら、こちらからお問い合わせください。
 

大阪のイベントで皆様にお会いできることを楽しみにしております!