Webinars

À la découverte de memoQ translator pro

À la découverte de memoQ translator pro

Rejoignez Anna Mohácsi-Gorove pour apprendre à gérer des projets, à créer des mémoires de traduction, des bases terminologiques, à traduire et réviser des documents, et à contrôler la qualité. Découvrez comment utiliser l’alignement automatique de LiveDocs pour créer des mémoires de traduction à partir de documents de référence et de vos anciennes traductions.

Lors de cette session, Anna vous présentera les fonctionnalités de base de memoQ translator pro.

You will listen to

Anna Mohácsi-Gorove

Formatrice memoQ de longue date, Anna MOHACSI-GOROVE s’appuie sur une solide expérience de traductrice et de relectrice, ainsi que d’enseignante à l’université. Fascinée par tous les aspects de la traduction, elle a rédigé sa thèse sur la notion de qualité.

Share with others

Don’t miss out on our next webinars

More webinars

The Power of Integrations

See how memoQ integrations simplify localization workflows and improve efficiency with AEM, Jira, SharePoint, and Zendesk.

Read More

The Power of Integrations

Game Localization Without the File Ping-Pong

How game studios and translation vendors collaborate smoothly to keep localization updates moving without manual file handoffs. Register on Gridly’s website!

Read More

Game Localization Without the File Ping-Pong

Meet Language Intelligence and Fluent: Secure, Sovereign AI Translation

New webinar: Explore secure AI translation with Language Intelligence Corporation and see Fluent in action.

Read More

Meet Language Intelligence and Fluent: Secure, Sovereign AI Translation

Peter Reynolds, Shirley Coady, Zsófia Lelner, André Palaguine

Browse webinars