Machine Translation, AI, and What Comes Next
September 9, 2025 5 PM (CEST), 11 AM (EST)
The landscape of automated translation is evolving rapidly, and it’s easy to feel like you’re being left behind.
If you’re wondering what the rise of large language models (LLMs) means for translation workflows, or whether machine translation is still “just” machine translation, this live webinar is for you.
We’re bringing together Jay Marciano, President of AMTA, and Balázs Kis, Co-founder and Chief Evangelist at memoQ, for a practical conversation about MT, AI translation, and where it’s all headed. Whether you’re embedded in the language industry or just starting to explore automation in your organization, this session will help you understand the landscape, the terminology, and most importantly, what steps you can take next.
Why join?
Have a question for our speakers? You can submit it in advance via the registration form!
Reserve your seat now!
The translation landscape is changing fast, don’t get left behind. Join Jay Marciano (AMTA) and Balázs Kis (memoQ) for a live webinar on the future of MT and AI translation. Whether you’re deep in the language industry or just starting out, this session will break down the trends, terms, and practical next steps
Read MoreMachine Translation, AI, and What Comes Next
Regex (regular expressions) is a powerful tool in memoQ, you can use it for advanced find-and-replace, custom import filters, QA checks, tag protection, and more. But let’s be honest: they can seem intimidating. Regex isn’t about words, but patterns—and that can be confusing at first. Never used them before? Tried and got lost in a maze of brackets and slashes? Then join our webinar! We’ll explain the basics of regular expressions in simple, beginner-friendly terms, with a focus on how to use them effectively in memoQ projects.
Read MoreRegex Made Easy: Practical Tips for memoQ Users
Santiago de MiguelSantiago de Miguel
Using the correct terminology consistently is a key factor in any organization. In this webinar, you can learn how memoQ TMS is so much more than a translation management system: it’s a tool to help you start consciously working with your terminology within and even beyond your localization teams.
Read MoreTerminology Tools in Your Organization
Inès Berbudeau , Zsófia Lelner, Valentina Goldin, Levente Galbáts