You will learn
How to set up your own project, work with terminology management, and understand the basics of quality assurance.
You will listen to
Angelika once earned a degree in translation for Chinese and Japanese, but moved very early in her career to the more technical side of the translation business.
Angelika has been a trainer for translation tools for the last 20 years and has worked with memoQ since the tool came to market in 2006.
Share with others
Don't miss out on our next
Want to become a memoQ champion?
Check out our translator's toolkit and learn everything you need to know about memoQ!