Webinars

memoQ + Gridly: Overcome localization challenges in app & game development

Watch webinar now

You will learn about

Being an ever-changing, always evolving industry, game localization comes with its challenges: continuous updates of content, communication scattered across platforms and tools, pivot languages, and file conversions. They’re hard to keep track of – that's why many professionals turn to Gridly to mitigate these challenges.

And now the time has come to make it even simpler with the Gridly-memoQ integration. Without ever having to leave the familiar user interface, you can automatically connect to a memoQ server and manage your translations. No need to worry about last-minute changes or losing data due to different environments.

If you’re curious how you can take full advantage of the tool, tune in for our live demo where we show you the main challenges of game localization, and how you can overcome them with the new memoQ-Gridly integration.

In this webinar, we will share some hacks about:

The endless content updates cycle.

The most common issues in game/app development and localization.

Pivot localization: how to bridge translation from non-English languages to global.

Multi-stage localization: how to integrate LQA, VO, and other steps into your localization workflows.

How TM, glossaries, and MT can save you time and money.

You will listen to

Michael Souto - Business Development Director at Gridly

Mike has over 20 years of experience in game and app development and localization. Producer of the AAA titles, including Commandos series, TimeSplitters 2, Who Wants To Be A Millionaire? and many more. With experience of internal and external development teams, he's been involved in game development at various touchpoints in the process.

Gábor Kovács - Game Localization Expert at memoQ

As part of the memoQ Gaming Unit, Gabor uses his abilities to combine technical knowledge with sales skills to act as a primary contact for product demos, client needs assessment and training among many other duties. Using his well-honed communication skills, he can simplify and communicate complex concepts to a non-technical audience. His IT background also gives him the edge when it comes to technical discussion and finding the right solutions. He is an avid gamer since childhood.

Share with others

Don't miss out on our next
webinars

More webinars

Discover the benefits of memoQ-Juremy integration in this session, showcasing practical translation and revision use cases. Learn how advanced productivity features help legal and technical translators instantly find relevant terminology and phrase matches in EU documents, boosting efficiency and reducing manual research time. Read more
Legal Translation Done Right: The memoQ-Juremy Integration
Robin Palotai, Ádám Gaugecz, Zsolt Varga
Nehmen Sie am Webinar mit Christian Großpietsch am November 19. 2024. teil! Sehen, wie Sie mit termFinder und lookup tool Ressourcen und Inhalte aus memoQ auch anderen Abteilungen schnell und einfach zur Verfügung stellen können! Read more
memoQ lookup tool und termFinder
Christian Großpietsch - Solution Engineer
After memoQ’s acquisition of Globalese, we would like to invite you to an exclusive webinar to introduce the newly acquired Globalese product, now known as globalese by memoQ. This powerful solution is set to transform your localization processes with advanced machine translation capabilities. Join the webinar and learn:  Why attend? You will listen to Balázs Kis […] Read more
Introducing globalese by memoQ
Balázs Kis, Gábor Bessenyei, Jay Marciano