Providing support in multiple languages requires content that is accurate, consistent, and always up to date. The Zendesk–memoQ Connector helps you maintain multilingual help center content while significantly reducing manual effort.
By connecting Zendesk with memoQ, the connector automates the transfer of knowledge base articles between systems. It detects content changes, initiates translation, and returns completed translations to Zendesk automatically.
This approach reduces routine work, minimizes the risk of errors, and ensures that customers receive reliable content in their language.
The connector monitors changes in Zendesk articles and automatically triggers translation workflows. This ensures that all language versions remain aligned without manual tracking.
Articles are transferred automatically from Zendesk to memoQ. They can be translated and returned with or without human review, depending on your workflow.
Translation starts as soon as changes are detected. This shortens turnaround times and reduces the operational effort required from your team.
A specially designed dashboard, secured by SSO (OIDC), provides an overview of all Zendesk articles. It includes direct links to:
The connector monitors Zendesk for articles in selected categories. When content is created or updated, it is flagged and automatically sent for translation.
Content is imported into memoQ projects using automated project templates. These templates ensure automatic processing and instant project start for both MT and MTPE workflows
Completed translations are returned to Zendesk automatically, through memoQ callbacks or periodic workflow checks.
With the Zendesk–memoQ Connector, you can:
To use the connector, the following are required: