memoQ 8.6 est notre troisième version de 2018, et nous sommes très heureux de la nouvelle fonction qu’elle contient. Le principal objectif de la version 8.6 est définitivement d’ouvrir la voie à un environnement de traduction mieux adapté aux SGC, mais à l’image des versions précédentes, elle comprend des améliorations touchant différents volets, comme l’intégration, la terminologie, des fonctions de productivité, des filtres de fichiers et l’expérience utilisateur. Apprenez-en plus sur la plus récente version et apprenez de quelle façon elle peut vous aider à accroître votre productivité.

 
Intégrations

Intégrations

En améliorant notre intégration aux systèmes de gestion du contenu et à la technologie de tierces parties, nous contribuons à créer un environnement de traduction plus ouvert et fiable.

  • Amélioration de l’API et de la trousse de développement logiciel
Afficher plus de fonctions 

 

Clients actuels

Si vous avez une licence de memoQ et un contrat de service et de soutien technique valide, vous pouvez télécharger memoQ 8.5 et commencer à l’utiliser immédiatement. Si votre contrat de service et de soutien technique est expiré, vous devrez le renouveler pour pouvoir installer memoQ 8.5. 




 

Nouveaux clients

Si vous êtes un traducteur, vous pouvez acheter la nouvelle version de memoQ translator pro directement dans notre boutique en ligne. Nous vous recommandons de commencer par télécharger la version d’essai gratuite de memoQ valide 30 jours.

Si vous représentez une entreprise ou un cabinet de traduction, vous pouvez télécharger memoQ server directement sur notre site ou communiquer avec nous pour l’acheter.