New online tool for in-country reviewers
To further facilitate the life of in-country reviewers, we introduce memoQ’s in-country review tool
Some translations are not only reviewed by linguists but also by subject matter experts typically living in the specific target language market. To further facilitate the life of in-country reviewers, we introduce memoQ’s in-country review tool. With a link, provided by the project manager and/or the memoQ server, in-country reviewers can start reviewing the assigned translation in a browser, without the need for having memoQ installed on their computers or use other options such as WebTrans, which is primarily designed for linguists.
In memoQ 10.1, they can comment on any given part of the translation, see comments made by other project participants, download reference files, find words and expressions, and more. Further features and improvements are expected in the upcoming memoQ releases.