Dinamic Group Services

Customer Story

Dinamic Group Services

Romania
Goals

Goals

Dinamic Group Services aimed to improve translation quality and efficiency, prioritize terminological consistency, and enhance workflows. The company also sought to expand internationally, ensuring localized content accurately reflects the brand’s messaging and values.

Challenges

Challenges

Before partnering with memoQ, the company encountered several challenges. Their coordination and review process was manual and highly time-consuming, often leading to errors. Maintaining consistent technology also proved to be an obstacle.

Results

Results

After implementing memoQ TMS, Dinamic Group Services achieved a 30% decrease in project delivery time and a 25% reduction in translation errors. Moreover, the company saw substantial improvements in terminological consistency, along with increased customer satisfaction.


“By using memoQ, we have observed a 35% increase in productivity, a 20% improvement in translation quality, and a 15% reduction in operational costs. These improvements have significantly impacted our turnover and customer satisfaction.”

Aida Matei
Dinamic Group Services

Why memoQ?

Drawn to memoQ’s user-friendly interface, advanced project management abilities, and flexible integration with existing tools, Dinamic Group Services began exploring memoQ as a potential TMS solution at the end of 2020.

Overcoming Challenges Together

Since implementing memoQ, Dinamic Group Services has effectively overcome challenges such as terminological inconsistency, project delays, and translation errors. memoQ enables them to centrally manage all translation projects, utilize translation memories and glossaries for consistency, and collaborate more effectively with translation and review teams.
  
Key features like translation memory, integrated glossaries, project management tools, and the pre-translation function have considerably optimized operations. In addition, detailed reporting and flexible workflows have led to significant improvements in their localization processes.

Support and Onboarding Experience

Dinamic Group Services consistently finds the memoQ team prompt and knowledgeable, resolving issues swiftly. For instance, when they required assistance with a complex integration, the memoQ support team delivered customized solutions that met their needs perfectly.
  
The onboarding process was well-structured, with training sessions tailored to Dinamic Group Services’ specific needs, allowing the team to use memoQ efficiently from the start.

A Partner in Success

memoQ has become more than just a tool for Dinamic Group Services. It is now a vital partner that meets the company’s specific needs and integrates seamlessly with their existing systems. This collaboration has allowed Dinamic Group Services to focus on key objectives—delivering high-quality translations and expanding into international markets.

Read More Success Stories

After considering different TMS solutions, ARTE TV decided to go with memoQ in 2019. It ticks all of our boxes: It’s got an intuitive user interface for both our translators and PMs, and there are different deployment options. memoQ also provided us with training in French and German. Since switching to a TMS, our translation workflow has become more seamless without ever having to worry about poor quality.

arte

“After considering different TMS solutions, ARTE TV decided to go with memoQ in 2019. It ticks all of our boxes: It’s got an intuitive user interface for both our translators and PMs, and there are different deployment options. memoQ also provided us with training in French and German. Since switching to a TMS, our translation workflow has become more seamless without ever having to worry about poor quality.”

Read the whole story

Once ASUS switched to memoQ’s TMS solution, the team managed to centralize all localization processes and communication to within memoQ.

ASUS

We quickly realized that it offers exactly the workflows we need to achieve our goals. We deal with a lot of products, so it’s important for us that the service is not limited to a certain number of translations.

Read the whole story

The collaboration between memoQ and DHL enabled Monta to enter new European markets by automating 95% of translations, boosting productivity by 50%.

DHL Group

By automating 95% of our translation workflow, we’ve seen a productivity increase of roughly 50%. Integrating machine translation with memoQ and post-editing by CLS linguists ensures we deliver high-quality localized content while reducing the time and effort involved. This has allowed us to expand our reach into new markets more efficiently and cost-effectively

Read the whole story

memoQ TMS helped Logos Global shift from manual-heavy processes to a smart, collaborative system tailored for the fast pace of game localization.

Logos Global

memoQ is hands down the best TMS for game localization. It has lived up to its reputation, dramatically improving the efficiency of our projects.

Read the whole story