Angelika Zerfass will help you master the basics of the tool. This session is the right choice for you if you are new to memoQ (or, if you have been working with the software for some time and you wish to go through the basics again). Join Angelika to learn how to
Angelika Zerfass
Angelika Zerfass is a freelance trainer and consultant for translation tools, based in Bonn, Germany. She speaks frequently at conferences like Localization World and tekom as well as workshops like the Localization and Project Management Certification Workshops.
In this webinar session, we will explore why memoQ’s and FlowFit’s combined solution is ideal for regulated industries and how it stands out from other tools.
さらに読むImprove Your Translation Process with memoQ and FlowFit
Benoit Gariépy, Leila Fnayou
As 2024 comes to a close, we’re excited to invite you to our year-end webinar, where we’ll reflect on the accomplishments, milestones, and innovations that shaped this year.
さらに読むmemoQ Wrapped: A Look Back at 2024
Peter Reynolds, Balázs Kis, Marianna Nagy, Gábor Bessenyei, Zsolt VargaPeter Reynolds, Balázs Kis, Marianna Nagy, Gábor Bessenyei, Zsolt Varga
Discover the benefits of memoQ-Juremy integration in this session, showcasing practical translation and revision use cases. Learn how advanced productivity features help legal and technical translators instantly find relevant terminology and phrase matches in EU documents, boosting efficiency and reducing manual research time.
さらに読むLegal Translation Done Right: The memoQ-Juremy Integration
Robin Palotai – Co-founder at Juremy, Ádám Gaugecz – Product Manager at memoQ, Zsolt Varga – Product Manager at memoQ