Webinars

Hello, memoQ 9.9!

Watch webinar now

You will learn about

memoQ 9.9 is here, and it’s all about helping you become more productive. 

In our upcoming webinar, our experts show you how to make memoQ’s new features your secret weapon as a translator. You can learn... 

How to use the revamped Regex Assistant to make selecting, organizing, and exchanging your regexes much easier.

Why the new licensing flow helps you get to work more easily without any delay.

How our new importing options work.

How SSO has become more seamless and secure, and how memoQWeb project managers can take advantage of the new user management flow.

How the new filtering option helps you make your work as a translator more convenient.

You will listen to

Marianna Nagy - Product Manager at memoQ

Marianna’s journey into the language industry started out by earning a degree in German and Latin. Since then, she became a seasoned translation and localization industry professional, and a Certified Localization Project Manager with over 15 years of experience in project and team management.
Having worked for three of the top Hungarian translation agencies, she has been a power user of memoQ, and joined the team as a Product Manager in 2021.

Veronika Pandi
Veronika Pándi - Product Manager at memoQ

Veronika has a strong LSP background: she oversaw software localization projects into 40 languages, dealing with a substantial translator pool as well as dozens of special file formats, and introducing various CAT tools.
As memoQ's Product Manager, her main focus is the project management and engineering aspect of the translation lifecycle: workflows, automation, import filters and the like.

Zsolt Varga - Product Owner at memoQ
Zsolt Varga - Product Manager at memoQ

Zsolt earned his MA as a double major of English and History in Hungary, then spent six unforgettable years in Texas, where he earned his Ph.D. in History and taught in secondary and higher education. After his return to Hungary, he worked as an ESL teacher and freelance translator, then as translation team leader and linguistic expert for Hungarian LSPs and a college instructor of CAT tools.
He joined memoQ in 2016 and is currently one of the proud Product Managers of our flagship product. His hobbies include swimming, hiking, sim racing, and motorsports.

Share with others

Don't miss out on our next
webinars

More webinars

The Kalcium Quickterm-memoQ integration is based on the API, so once you connect the two systems, periodic synchronization will happen automatically. This will allow terminology managers to focus on terminology rather than the manual repetitive process of importing and exporting termbases, which doesn’t provide any added value. さらに読む
The Kalcium Quickterm-memoQ integration explained: how to include advanced terminology in your localization workflow
Klaus Fleischmann & Jure Dernovsek
You will learn about iTMS, the translation business management system developed by Peter & Clark Technolog […] さらに読む
memoQ & iTMS Partner Webinar: Manage Multilingual Content Like a Pro
Tom Alwood & Jure Dernovsek
Join our webinar with Consoltec at 11:00 a.m. on January 25th! Jean-François Mur and Anna Mohácsi-Gorove will be sharing the best translation management practices using FlowFit and memoQ. さらに読む
FlowFit-memoQ : The seamless integration
Jean-François Mur (Consoltec) & Anna Mohácsi-Gorove (memoQ)
Hello, memoQ 9.9!