Webinars

Hello, memoQ 8.6!

Watch webinar now

You'll learn about

memoQ 8.6 is our third release in 2018, and we are very excited about the new functionality it brings.The highlight of 8.6 is definitely the aim to pave the way to a more CMS-friendly translation environment, but like previous versions, it includes enhancements in many areas, including integration, terminology, productivity features, file filters, and user experience.

You'll listen to

Gergely Vandor
Gergely Vándor - Solutions Architect at memoQ

Gergely is an Architect Solution at memoQ. He has been working with the company for more than 10 years, mostly in the production team. He is one of our in-house memoQ champions.

Share with others

Don't miss out on our next
webinars

Looking for a solution for
you translation needs?

Frankness applauded by supported ye household.Collected favourite now for for and rapturous repulsive consulted.An seems green be wrote again.

More webinars

When you’re a freelance translator juggling different projects and deadlines at the same time, you can’t afford to lose time, and want to make sure that you use all your resources in a smart way. You have to make it a point to use words and expressions consistently across all documents within the same project so your client is always happy. さらに読む
Exclusive memoQ Webinar for Translators
Santiago de Miguel - Solution Engineer at memoQ
The Kalcium Quickterm-memoQ integration is based on the API, so once you connect the two systems, periodic synchronization will happen automatically. This will allow terminology managers to focus on terminology rather than the manual repetitive process of importing and exporting termbases, which doesn’t provide any added value. さらに読む
The Kalcium Quickterm-memoQ integration explained: how to include advanced terminology in your localization workflow
Klaus Fleischmann & Jure Dernovsek
You will learn about iTMS, the translation business management system developed by Peter & Clark Technolog […] さらに読む
memoQ & iTMS Partner Webinar: Manage Multilingual Content Like a Pro
Tom Alwood & Jure Dernovsek