Customer Story
“”After considering different TMS solutions, ARTE TV decided to go with memoQ in 2019. It ticks all of our boxes: It’s got an intuitive user interface for both our translators and PMs, and there are different deployment options. memoQ also provided us with training in French and German. Since switching to a TMS, our translation workflow has become more seamless without ever having to worry about poor quality.””
Nicolas Beckers
Head of Linguistic Department at Arte
Infor’s statistical machine translation (SMT) struggled with unrelated language pairs (like English to Japanese) and disfluent translations. Limited training data caused terminology issues when combining datasets, making it hard to maintain consistency across projects.
As Infor’s preferred machine translation provider, globalese by memoQ has been a reliable and strong partner for almost a decade now, allowing our department to speed up the translation process of new and recurring — often large — projects while maintaining structural, terminological, and overall linguistic correctness.
Learn how BAUR saved more than 68% over old localization processes after switching to the memoQ server technology.
“BAUR saved more than 68% over old processes using the memoQ server technology”
Once ASUS switched to memoQ’s TMS solution, the team managed to centralize all localization processes and communication to within memoQ.
We quickly realized that it offers exactly the workflows we need to achieve our goals. We deal with a lot of products, so it’s important for us that the service is not limited to a certain number of translations.
Siroko, a fast-growing sportswear brand, adopted memoQ TMS to manage its expanding localization needs. This change resulted in cost savings, improved productivity, and better translation quality, letting the company focus on creativity while maintaining consistency.
memoQ has transformed how we handle translations, adapting to both small and large projects. It streamlines our workflow, allowing us to work efficiently while maintaining high standards. While we’re still exploring its full potential, memoQ is essential to our operations, letting us focus on creative and managerial tasks while ensuring consistency across all translations.