Webinars

memoQ: so entdecken Sie verborgenes Potenzial in Ihren Übersetzungsworkflows

Watch webinar now

Inhalt

Als freiberuflicher Übersetzer müssen Sie mit verschiedenen Projekten und Terminen gleichzeitig zurechtkommen und können es sich nicht leisten, dabei Zeit zu verlieren - mit memoQ können Sie sicher sein, dass Sie die verfügbaren Ressourcen optimal einsetzen. Sie müssen dafür sorgen, dass Begriffe und Ausdrücke in allen Dokumenten eines Projekts einheitlich verwendet werden, um Ihren Kunden zufrieden zu stellen.

Dieses Webinar gibt Ihnen einen ersten Überblick über die Funktionen von memoQ, mit denen Sie dank smarter Werkzeuge wie Translation Memorys und Termbanken konsistentere Übersetzungen in kürzerer Zeit erstellen können. Sie können vorhandene Treffer aus diesen Ressourcen wiederverwenden und mit verschiedenen maschinellen Übersetzungsintegrationen arbeiten, soweit Ihr Kunde dies zulässt.

Dieses Webinar ist auch der einzigartigen LiveDocs-Funktion gewidmet: LiveDocs ist ein zusätzlicher Arbeitsbereich, in dem Sie alle für das Projekt relevanten Elemente sammeln, mehrere Dateien zusammenführen und sie anschließend als Referenz verwenden können.

Sie können LiveDocs als einen zentralen Bereich nutzen, in dem Sie Sie Ihre Dateien durchsuchen und zu Referenzzwecken verwenden oder Treffer und bessere Kontextinformationen finden können - ohne dabei memoQ zu verlassen.

Das Webinar wird moderiert von  

Angelika Zerfass
Angelika Zerfaß

memoQ trainer

Share with others

Don't miss out on our next
webinars

More webinars

In this webinar, we’ll show you how to streamline your translation processes, save time, and boost productivity using LiveDocs. Mehr erfahren
Unlock Translation Efficiency with memoQ’s LiveDocs!
Luz Elena Videgaray Aguilar - Technical Solutions Specialist
In 2023, we introduced new functionality within memoQ TMS that revolutionises translation quality estimation: users can now leverage predictive machine translation quality scores seamlessly within the memoQ TMS environment. Mehr erfahren
Enhance Your Translation Workflows with AI-based Quality Estimates: Joint Webinar with TAUS and ModelFront
Adam Bittlingmayer, Amir Kamran, Levente Bundik
Join us and learn how to use Generative AI (GenAI) to your advantage! If you are a management professional in localization (including LSP program managers and operations directors), this webinar is for you! Mehr erfahren
Leveraging Generative AI in memoQ
Elena Murgolo (Localization Consultant @ Custom.MT), Jourik Ciesielski (Founder @ C-Jay International), Levente Bundik (Solution Engineer @ memoQ) - Custom.MT, C-Jay International, memoQ