Bonjour, memoQ 9.7!

Nous avons une nouvelle importante : memoQ 9.7 vient de sortir! Et il vous apporte une myriade de nouveautés et améliorations, telles qu'un nouveau filtre d'importation pour fichiers XLIFF 2, un bouton de basculement de la casse pour une gestion simplifiée des entrées d'une base terminologique, l'authentification SSO pour les utilisateurs de Windows Active Directory, et bien plus encore. Voici un rapide aperçu de ce que vous réserve la première mise à jour de cette année.

memoQ Google Cloud

Plugin Google Cloud Translation Advanced : utilisez vos modèles de traduction automatique neuronale et vos glossaires

Google Cloud Translation API Advanced peut désormais être intégré à memoQ pour des traductions automatiques de meilleure qualité. Le nouveau plugin permet aux utilisateurs de sélectionner un modèle personnalisé de traduction automatique neuronale par paire de langues, ainsi qu'un glossaire personnalisé pour s'assurer que les termes et expressions propres à un domaine spécifique sont utilisés correctement et de manière cohérente dans tous les textes traduits.

En savoir plus
memoQ toggle case

Basculement de la casse : la gestion de vos bases terminologiques est encore plus simple

Préparez-vous à passer moins de temps à gérer vos bases terminologiques, et plus de temps à être productif. La dernière version de notre logiciel propose un nouveau bouton qui vous permet de modifier d'un simple clic la casse d'une ou de plusieurs entrées d'une base terminologique dans une langue sélectionnée.

En savoir plus
memoQ SSO

SSO dans memoQ : des connexions plus rapides et plus sûres pour les utilisateurs de Windows Active Directory

Grâce à la fonctionnalité SSO (authentification unique) améliorée de memoQ 9.7, les utilisateurs en entreprise qui se connectent à leur espace de travail memoQ à l'aide de leur compte Windows Active Directory peuvent désormais utiliser OpenID Connect et une authentification multifactorielle pour plus de sécurité, de commodité et de flexibilité.

En savoir plus
memoQ 9.7 enhancements

Balise pour les textes déplacés, mappage Multiterm, et bien plus encore : de petits riens qui font toute la différence

Importations et exportations facilitées de fichiers de bases terminologiques, connecteur Git avec synchronisation de dépôts et performances améliorées, contrôle étendu de l'accès des utilisateurs aux filtres de bases terminologiques, assemblage de fragments lors de traductions dans un navigateur, et bien plus encore : voici six petites améliorations de memoQ 9.7 qui vont avoir un gros impact sur votre quotidien.

En savoir plus

Vous utilisez une ancienne version de memoQ?

Découvrez toutes les nouvelles fonctionnalités que vous avez peut-être ratées!

Select the memoQ version you are currently using

Are you new to memoQ? Watch this video to learn how to get started!

 

bulb
Did you know? All about LTS!

With the release of 9.0, we introduced a new concept: long-term support (LTS) versions. It means that every year, at a predictable, scheduled time, we will produce a feature release that will be supported for 15 months. The first such version was 9.0. 

Version support follows these rules: 

  • LTS versions are released in Q1 each year, and are supported for 15 months (until Q2 next year). 
  • memoQ v9.3 (released in Q1 2020), supported until June 2021. 
  • The current LTS version is 9.7, supported until June 2022. 
  • The latest minor version is always supported. 

Journaux de modifications

9.7.7
avril 6, 2021
Bugfixes:
BUG-4836: Machine Translation: Google Cloud Translation Advanced MT: memoQ may not accept the configuration JSON file you created
Bugfixes:
BUG-4828: QTerm: After upgrading memoQ Server with existing QTerm termbases to memoQ 9.7, you may be unable to edit filter permissions
BUGFIXES

BUG-3370: Content Connector: You may receive a connection termination error when you try to clone a GIT repository
BUG-4746: Customer Portal: The email notification a PM receives about a quote may contain a wrong link
BUG-4595: If you create a project from a project template, the name of a TM created in response to that template's settings may have a name longer than the allowed 50 characters
BUG-1532: If you import a document after a monolingual review session, segments with no alignment pairs are missing instead of being marked as inserted or deleted segments
BUG-4755: Localization: A label is truncated on the German version of memoQ
BUG-4668: Localization: There's a translation error in the Chinese version of memoQ
BUG-4564: memoQ Server Resources API: Calls to search terms in moderated termbases don't return results
BUG-4631: memoQ Server WS-API: You may receive an error when trying to use the Confirm and Update feature through the API
BUG-4638: memoQ XLIFF (MQXLIFF, MQXLZ) filter: If you export multiple files in this format, you may find incorrect file extensions in the file names
BUG-4687: memoQWeb: Email notifications sent for a discussion may contain wrong discussion topic links
BUG-4653: memoQWeb: If preview data of a document exceeds the 10 MB size limit, and the preview therefore becomes disabled, memoQWeb may become unresponsive or may crash when you enter a segment
BUG-4598: memoQWeb: If the target segment contains more tags than the source, tags may look messed up in the web editor even if they look good in memoQ desktop and the exported documents
BUG-4664: memoQWeb: You cannot paste "{" and "<" characters from the Clipboard to the segment editor
BUG-4362: memoQWeb: You don't have preview for Microsoft PowerPoint (PPT, PPTX) documents
BUG-4090: Multilingual Delimited Text (CSV, XLSX) filter: Emoji characters may prevent exporting documents
BUG-4504: QTerm: You may be unable to export termbases if you have previously created and also deleted custom meta fields
BUG-4691: Scripts running as part of custom code execution after export may fail if documents are exported using the "Export (choose path)" command
BUG-4340: SDL Trados Document (SDLXLIFF) filter: You may receive an error if you try to export a document with track changes and special whitespace characters
BUG-4431: The terminology checker QA feature may return an error if there are no termbases specified
BUG-4528: XLIFF filter: You may be unable to import documents with processing instructions included
BUG-4758: You may be unable to change the default settings for a server-based online termbase
BUG-4792: You may be unable to update an online project with an update package for a synchronization error
BUG-3276: You may not receive a warning about a conflict if you confirm a segment that has just been confirmed by someone else

IMPROVEMENTS
BUG-2944: Improvement: Added clearer message that you cannot launch a project while one of the project's termbases is open for editing
BUG-4761: Improvement: If you click a column header to sort a table by date, you'll see the most recent items on top

Initial 9.7 release was 9.7

Êtes-vous prêt pour memoQ 9.7?

New call-to-action

Vous n’avez pas encore essayé memoQ? Commencez votre essai de 30 jours maintenant!

.