![logo gameforge logo gameforge](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/07/logo_gameforge.png)
![gamevil_logo gamevil logo](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/01/gamevil_logo2-e1562671591119.jpg)
![funstage-logo--black funstage logo](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/07/funstage-logo-black.png)
![Logo Baur Logo Baur](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/07/GR_BAUR_logo_blue_claim_4c_400px.jpg)
memoQで翻訳とローカライゼーションのプロセスを効率化
企業のお客様
memoQの翻訳管理システムを使って、ローカライゼーションプロセスを世界規模で管理・自動化しましょう。 柔軟性の高いワークフロー管理や、簡単に追跡できるプロジェクト、品質チェックの自動化、詳細なレポート、カスタマイズ性の高さ、接続性の高さなど、memoQが提供するオーダーメイドの機能は企業から高く評価されています。
![enterprise_solutions enterprise_solutions](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2018/11/enterprise_solutions-352x352.png)
![language_service_providers language_service_providers](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2018/11/language_service_providers-352x352.png)
言語サービスプロバイダーのお客様
言語サービスプロバイダーは毎日、さまざまな種類のファイルやプロジェクトを数多く扱います。 memoQは、高度な機能で翻訳プロセスを支援し、スピードアップさせるコラボレーティブな翻訳環境を提供する、安定したテクノロジーです。
翻訳者のお客様
翻訳をする場合でも、翻訳をレビューする場合でも、翻訳者のために翻訳者によって特別に設計されたmemoQ translator proは日々の作業を効果的にサポートします。
![translators translators](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2018/11/translators-352x352.png)
さまざまな業界のニーズ
![game controller](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/04/game-controller-wireless.png)
ソフトウェアとゲームのローカライゼーション
memoQの翻訳管理システムを使用してゲームの可能性を最大限に引き出しましょう!ローカライズされたコンテンツで新たな海外マーケットに参入し、より多くのオーディエンスにリーチして収益を拡大しましょう。![science](https://memoq-com.azureedge.net/wp-content/uploads/2019/04/science-dna.png)